Entrevista a Favrizio Santos
Entrevista a Favrizio Santos
 

 

Main Menu
Yo
Fotos Pro Skaters
BmX
Editorial
Biografia Tony Hawk
Pequeña biografia de Rodney mullen
Tablas
Zapatillas
Ruedas/Trucks
Axs/Sk8
Fotografias Tony Hawk
Biografias Guns N' Roses
Biografia AC/DC
Biografia Dead kennedys
Biografia Lagwagon
Biografia Papa Roach
Biografias Anthrax
Biografias Rage against the machine
Biografias Millencolin
Biografias AFI
Biografias Alien ant farm
Biografia Run DMC
Biografia Nirvana
Biografia The Ramones
Entrevista a Martin Avendaño
Entrevista a Favrizio Santos
Entrevista a Steve Caballero
Entrevista a Kareem Campbell
Entrevista a Elissa Steamer
Entrevista a Andrew Reynolds
Discografia Guns N' Roses
Discografia AC/DC
Fotografias Rodney Mullen

Album de fotos nuevo
imagen
Pregunta: ¿De donde eres?
Fabrizio Santos: Arataju, Brazil.

P: ¿Edad?
FS: 22 años.

P: ¿Qué sponsors tienes?
FS: New Deal, Etnies, Split, Connection wheels, Crail, Janskate, y SSS.

P: ¿Cuánto llevas patinando?
FS: 9 años.

P: ¿Cuál fue tu momento favorito en el viaje New Deal?
FS: Estar con los tíos de New Deal. Estaban realmente pillados.

P: ¿Cuál fue la cosa más graciosa que viste?
FS: Ver a Chad Bartie en Boulder, bebiendo, y tirando cerveza a la camiseta blanca de Biebel.

P: ¿Qué piensas de los pools que había en Fresno?
FS: Me encantaron a pesar de no poder patinarlos. Estoy trabajando en ello. Por eso la próxima vez podré ya patinarlos. Me gustaría estar disponible para patinar más pools en California.

P: ¿Cómo se siente el no poder hablar a nadie?
FS: Fue algo muy malo. Quería decir tantas cosas, pero tenía que callarme porque no sabía las palabras. Aunque los chicos me están enseñando algunas.

P: ¿Cuál es la mayor diferencia entre tener sponsor en EEUU y tenerlo en Brasil?
Fabrizio Santos: Aquí los sponsor cuidan más todo. Allí, en Brasil es cosa más de dinero, por eso no cuidan tanto los detalles.

P: ¿Cómo va tu inglés?¿Cómo intentas aprenderlo?
FS: Poco a poco. Escucho conversaciones de la gente, y ésta me explica como pronunciar palabras.

P: ¿Te ayuda el hip-hop?
FS: No mucho. Sólo algunas frases. A veces te ayuda ver como dice la gente las palabras, y como actúa interpretándolas.

P: ¿Cuál es tu música favorita?
FS: Hip-hop.

P: ¿A quién has estado llamando en Brasil en todo este tiempo?
FS: A mi novia.

P: ¿Cuál es su nombre?
FS: Janiina.

P: ¿Te sorprendiste cuando llegó la factura?
FS: Uh-huh. Fueron entre 170 y 180 dólares.

P: ¿Cuál es tu apodo en Brasil?
FS: Cara rana.

P: ¿Cuánto tiempo has sido conocido con ese apodo?
FS: Desde 1995. Fue cuando empecé a relacionarme con otros skaters de Sao Paulo.

P: ¿Cuál es tu apodo aquí?
FS: The Breeze.

P: ¿Tus skaters favoritos?
FS: Bob Burnquist y Tom Penny.

P: ¿Qué es lo que más anhelas de Brasil?
FS: Mi novia.

P: ¿Tus trucos favoritos?
FS: Frontside flips y 360 flip.

P: ¿En el viaje estuvimos buscando qué podías comer?¿Qué comida te gusta?
FS: Comida mejicana.

P: Pero no los tacos
FS: Sí, los odio.

P: ¿Qué fue la peor cosa que te hicimos comer?
FS: ¡Esa pizza!La de pollo. Fue terrible.

P: ¿Te gusta patinar en campeonatos?
FS: Depende. Si me gustan las cosas y las rampas sí, pero si no, no.

P: ¿Cuál es tu sitio para patinar favorito en EEUU?
FS: Hay muchos spots en EEUU a los que quiero ir. De los que he ido hay algo que me gusta de ellos.

P: ¿Qué es lo más difícil de estar en EEUU?
FS: El inglés.

P: ¿Qué deberían saber los skaters de EEUU sobre tí?
FS: Sólo que soy un buen tío. Que soy simpático y no odio a nadie. Sólo quiero patinar y divertirme.